Characters remaining: 500/500
Translation

chân tính

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chân tính" peut être traduit en français par "vraie nature". C'est un terme qui est relativement rare et qui se réfère à l'essence ou à la nature authentique d'une personne ou d'une chose. En d'autres termes, il s'agit de ce qui est fondamental et véritable, en contraste avec ce qui est superficiel ou trompeur.

Utilisation

"Chân tính" peut être utilisé pour décrire une qualité essentielle ou une caractéristique fondamentale de quelqu'un ou de quelque chose. Par exemple, on peut dire que la "chân tính" d'une personne est sa bonté ou son honnêteté, ce qui signifie que ces traits sont fondamentaux à sa personnalité.

Exemple
  • Phrase simple : "Chân tính của anh ấysự trung thực." (La vraie nature de lui est l'honnêteté.)
Usage avancé

Dans des contextes plus philosophiques ou littéraires, "chân tính" peut également être utilisé pour discuter de concepts plus abstraits, comme la quête de soi ou la recherche de la vérité. Par exemple, on pourrait dire que la philosophie cherche à découvrir la "chân tính" de l'existence humaine.

Variantes du mot

Bien que "chân tính" soit un terme spécifique, il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple :

Autres significations

Il est important de noter que "chân tính" ne doit pas être confondu avec des termes similaires qui pourraient avoir des connotations légèrement différentes. Par exemple, "bản chất" signifie également "nature" mais peut se référer à la nature ou à la caractéristique d'une chose de manière plus générale, sans le même accent sur la vérité ou l'authenticité.

  1. (rare) vraie nature

Similar Spellings

Words Containing "chân tính"

Comments and discussion on the word "chân tính"